<stringname="issue_tracker_link">"Rastrexador de Incidencias"</string>
<stringname="issue_tracker_summary">"Informar dun erro ou pedir unha nova característica"</string>
<stringname="warning_wrong_url">"AVISO"</string>
<stringname="pref_switch_card_view_title">"Vista de tarxeta"</string>
<stringname="share">"Compartir"</string>
<stringname="switch_unread_count">"Mostrar o reconto de artigos non lidos cunha insignia na barra inferior."</string>
<stringname="switch_unread_count_title">"Mostrar reconto de artigos non lidos"</string>
<stringname="display_all_counts_title">"Mostrar reconto de artigos lidos e favoritos"</string>
<stringname="text_wrong_url">"Semella que intentas usar unha URL non válida. Asegúrate de que é correcta, e se o problema persiste, ponte en contacto conmigo (a través da ligazón de contacto na tenda). Por favor ten en conta que a aplicación precisa que uses Selfoss. Non podes acceder a canles RSS se non o tes."</string>
<stringname="can_delete_source">Non se puido eliminar a fonte…</string>
<stringname="base_url_error">Houno unha incidencia ao tratar de comunicarse coa túa instancia de Selfoss. Se o problema persiste, prégolle que se poña en contacto conmigo.</string>
<stringname="pref_header_theme">Temas</string>
<stringname="pref_selfoss_category">API de Selfoss</string>
<stringname="pref_api_items_number_title">Número de elementos cargados</string>
<stringname="pref_general_infinite_loading_title">Cargar máis artigos ao desprazarse</string>
<stringname="translation">Traducción</string>
<stringname="cant_open_invalid_url">A URL do elemento non é válida. Estou tratando de solucionar isto pra que a aplicación non falle.</string>
<stringname="items_number_should_be_number">O número de elementos debería ser un enteiro.</string>
<stringname="reader_action_open">Abrir no navegador</string>
<stringname="pref_switch_actions_pager_scroll_on">Marcar artigos como lidos cando se desliza o dedo dun a outro.</string>
<stringname="add_to_favs_reader">Engadir a favoritos</string>
<stringname="pref_content_reader_font_size">Tamaño da fonte do lector</string>
<stringname="pref_header_viewer">Visor de artigos</string>
<stringname="refresh_dialog_message">Isto actualizará a súa instancia de Selfoss.</string>
<stringname="markall_dialog_message">Isto marcara todos os elementos como lidos.</string>
<stringname="pref_switch_actions_pager_scroll">Marcar artigos como lidos ao deslizar co dedo cara os lados</string>
<stringname="pref_switch_actions_pager_scroll_off">Non marcar artigos como lidos ao deslizar co dedo cara os lados.</string>
<stringname="unmark">Marcar artículo como non lido</string>
<stringname="pref_header_offline">Sen conexión e caché</string>
<stringname="pref_switch_items_caching_off">Os artigos non se gardaran na memoria do dispositivo e non se poderá utilizar a aplicación sen conexión.</string>
<stringname="pref_switch_items_caching_on">Os artigos gardaranse na memoria do dispositivo e estarán dispoñibles sen conexión.</string>
<stringname="pref_switch_items_caching">Gardar elementos para uso sen conexión</string>
<stringname="pref_switch_update_sources">Comproba novas fontes e etiquetas</string>
<stringname="pref_switch_update_sources_summary">Deshabilita isto se o teu servidor está recibindo demasiadas peticións de base de datos.</string>
<stringname="webview_dialog_issue_message">Visor web non dispoñible. Desactivando o visor de artigos pra evitar futuros problemas. Cargaranse os artigos dende o navegador de agora en adiante.</string>
<stringname="webview_dialog_issue_title">Problema co visor web</string>
<stringname="reader_text_align_left">Aliñar á esquerda</string>
<stringname="gdpr_dialog_message"><![CDATA[Crash reports sending is now enabled. It can be disabled from the settings page. Keep in mind that crash reports are essential for the app development.]]></string>