Removing self signed certificate (Closes #43) and removing http login (Closes #37)

This commit is contained in:
aminecmi
2022-08-26 22:49:19 +02:00
parent a99286a9b7
commit 17293e5574
24 changed files with 4 additions and 661 deletions

View File

@ -3,16 +3,13 @@
<string name="app_name">"Lector para selfoss"</string>
<string name="title_activity_login">"Conectar"</string>
<string name="prompt_password">"Contrasinal"</string>
<string name="prompt_http_password">"Contrasinal HTTP"</string>
<string name="action_sign_in">"Ir"</string>
<string name="error_invalid_password">"O contrasinal non é suficientemente longo"</string>
<string name="error_field_required">"Campo requirido"</string>
<string name="prompt_url">"URL"</string>
<string name="withLoginSwitch">"É preciso iniciar sesión?"</string>
<string name="withHttpLoginSwitch">"É preciso iniciar sesión?"</string>
<string name="login_url_problem">"Ups! Pode que precises engadir un \"/\" o final da URL."</string>
<string name="prompt_login">"Nome de usuario"</string>
<string name="prompt_http_login">"Nome de usuario HTTP"</string>
<string name="label_share">"Compartir"</string>
<string name="readAll">"Ler todos"</string>
<string name="action_disconnect">"Desconectar"</string>
@ -26,9 +23,6 @@
<string name="wrong_infos">"Comprobar os teus detalles de novo."</string>
<string name="all_posts_not_read">"Non se leron todas as publicacións"</string>
<string name="all_posts_read">"Leronse todas as publicacións"</string>
<string name="cant_get_favs">"Non se poden obter os favoritos"</string>
<string name="cant_get_new_elements">"Non se poden recibir os novos artigos"</string>
<string name="cant_get_read">"Non se poden recibir os artigos lidos"</string>
<string name="nothing_here">"Non hai nada aquí"</string>
<string name="tab_new">"Novo"</string>
<string name="tab_read">"Todos"</string>
@ -48,19 +42,7 @@
<string name="issue_tracker_summary">"Informar dun erro ou pedir unha nova característica"</string>
<string name="warning_wrong_url">"AVISO"</string>
<string name="pref_switch_card_view_title">"Vista de tarxeta"</string>
<string name="cant_mark_favortie">"Non se pode marcar o artigo como favorito"</string>
<string name="cant_unmark_favortie">"Non se pode eliminar o elemento dos favoritos"</string>
<string name="share">"Compartir"</string>
<string name="rating_prompt_title">"Estás gozando coa aplicación?"</string>
<string name="rating_prompt_yes">"Si !"</string>
<string name="rating_prompt_no">"Non moito …"</string>
<string name="rating_prompt_feedback_title">"Podes dicirnos por qué?"</string>
<string name="rating_prompt_feedback_yes">"Dacordo!"</string>
<string name="rating_prompt_feedback_no">"Agora non."</string>
<string name="rating_prompt_rating_title">"Xenial! Podes puntuarnos na tenda?"</string>
<string name="rating_prompt_rating_yes">"Claro!"</string>
<string name="rating_prompt_rating_no">"Agora mesmo non."</string>
<string name="rating_prompt_thanks">"Grazas, a túa opinión axudanos a mellorar a aplicación!"</string>
<string name="switch_unread_count">"Mostrar o reconto de artigos non lidos cunha insignia na barra inferior."</string>
<string name="switch_unread_count_title">"Mostrar reconto de artigos non lidos"</string>
<string name="display_all_counts_title">"Mostrar reconto de artigos lidos e favoritos"</string>
@ -83,8 +65,6 @@
<string name="card_height_on">A altura das tarxetas axustarase ao seu contido</string>
<string name="card_height_off">A altura das tarxetas será fixa</string>
<string name="source_code">Código fonte</string>
<string name="cant_mark_read">Non se pode marcar o artigo como lido</string>
<string name="cant_mark_unread">Non se pode marcar o artigo como non lido</string>
<string name="drawer_error_loading_tags">Produciuse un erro ao cargar as etiquetas…</string>
<string name="drawer_error_loading_sources">Produciuse un erro ao cargar as fontes…</string>
<string name="drawer_item_filters">Filtros</string>
@ -101,14 +81,9 @@
<string name="pref_header_theme">Temas</string>
<string name="default_theme">Predeterminado</string>
<string name="default_dark_theme">Predeterminado/Escuro</string>
<string name="pref_header_debug">Depuración</string>
<string name="self_hosted_cert_switch">Utilizas un certificado autoaloxado?</string>
<string name="self_signed_cert_warning">Por razóns de seguridade, por defecto non se permiten os certificados autoasinados. Activando isto, non serei responsable de calquera problema de seguridade que atopes.</string>
<string name="pref_selfoss_category">API de Selfoss</string>
<string name="pref_api_items_number_title">Número de elementos cargados</string>
<string name="pref_hidden_tags">Etiquetas ocultas</string>
<string name="summary_debug_identifier">Identificador de depuración</string>
<string name="unique_id_to_clipboard">Copiouse o identificador ao portapapeis</string>
<string name="display_header_drawer_summary">Amosar unha cabeceira coa URL da instancia de Selfoss no panel lateral.</string>
<string name="display_header_drawer_title">Cabeceira da conta</string>
<string name="pref_general_infinite_loading_title">Cargar máis artigos ao desprazarse</string>
@ -121,19 +96,12 @@
<string name="reader_action_share">Compartir</string>
<string name="pref_switch_actions_pager_scroll_on">Marcar artigos como lidos cando se desliza o dedo dun a outro.</string>
<string name="add_to_favs_reader">Engadir a favoritos</string>
<string name="remove_to_favs_reader">Eliminar dos favoritos</string>
<string name="pref_content_reader_font_size">Tamaño da fonte do lector</string>
<string name="pref_header_viewer">Visor de artigos</string>
<string name="refresh_dialog_message">Isto actualizará a súa instancia de Selfoss.</string>
<string name="markall_dialog_message">Isto marcara todos os elementos como lidos.</string>
<string name="pref_switch_actions_pager_scroll">Marcar artigos como lidos ao deslizar co dedo cara os lados</string>
<string name="pref_switch_actions_pager_scroll_off">Non marcar artigos como lidos ao deslizar co dedo cara os lados.</string>
<string name="pref_acra_alwaysaccept">Enviar automáticamente informes de erros</string>
<string name="pref_acra_alwaysaccept_enabled">Enviaranse automáticamente os informes de erros</string>
<string name="pref_acra_alwaysaccept_disabled">Preguntarase cada vez pra enviar os informes de erros.</string>
<string name="pref_debug_crash_reports">Informes de erros</string>
<string name="pref_debug_debug_logs">Rexistro de depuración (Estes enviaranse automáticamente)</string>
<string name="acra_login">Habilitar o rexistro</string>
<string name="drawer_item_hidden_tags">Etiquetas ocultas</string>
<string name="unmark">Marcar artículo como non lido</string>
<string name="pref_header_offline">Sen conexión e caché</string>
@ -142,7 +110,6 @@
<string name="pref_switch_items_caching">Gardar elementos para uso sen conexión</string>
<string name="pref_switch_update_sources">Comproba novas fontes e etiquetas</string>
<string name="pref_switch_update_sources_summary">Deshabilita isto se o teu servidor está recibindo demasiadas peticións de base de datos.</string>
<string name="no_network_connectivity">Non conectado!</string>
<string name="network_connectivity_lost">"Perdeuse a conexión de rede"</string>
<string name="network_connectivity_retrieved">"Conexión de rede xa dispoñíbel"</string>
<string name="pref_switch_periodic_refresh">Sincronizar artigos</string>