From 1f18dddf8b87ab6da1b4f284d0b8ef7f41648013 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amine Bou Date: Sat, 13 Oct 2018 22:11:21 +0200 Subject: [PATCH] New translations strings.xml (Chinese Simplified) --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index d427225..d9e1f80 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -64,7 +64,7 @@ "将未读数在底部显示为一个徽标。" "显示未读数" "显示收藏和已读的计数" - "您似乎试图使用无效的 URL。确保它是正确的,如果问题仍然存在,请与我联系 (通过商店的联系链接)。请注意,该应用程序需要您使用 Selfoss。没有它,您无法访问 RSS 源。" + "您似乎试图使用无效的 URL。确保它是正确的,如果问题仍然存在,请与我联系 (通过商店的联系链接)。请注意,该应用程序需要您使用 Selfoss。没有它,您无法访问 RSS 源。" "打开应用程序中的链接" "文章将在应用程序内打开" "文章将使用默认浏览器打开" @@ -82,7 +82,7 @@ "远程已更新,您现在可以重新加载文章列表" "更新未执行,请稍后重试,或者查看 Selfoss 日志。" "正在进行刷新" - 全高卡片 + 全高卡片 卡片高度将根据内容调整 卡片高度将被固定 源代码 @@ -145,7 +145,7 @@ The app does not share any personal data about you. Something went wrong. Please send the report to the developer. You can add any helpful details in the comment bellow. Don\'t include any personal data in your comment. You could send me and email with your debug id, and I\'ll keep you posted when the issue is resolved. - Automatically send crash reports + Automatically send crash reports Will send crash reports automatically Will ask everytime when sending crash reports. Crash reports