New Crowdin translations (#273)
* New translations strings.xml (Catalan) * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations strings.xml (Chinese Traditional) * New translations strings.xml (Dutch) * New translations strings.xml (French) * New translations strings.xml (Galician) * New translations strings.xml (German) * New translations strings.xml (Indonesian) * New translations strings.xml (Italian) * New translations strings.xml (Korean) * New translations strings.xml (Portuguese) * New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian) * New translations strings.xml (Spanish) * New translations strings.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Galician) * New translations strings.xml (Spanish) * New translations strings.xml (French)
This commit is contained in:
@ -36,6 +36,7 @@
|
||||
<string name="tab_favs">"Favoritos"</string>
|
||||
<string name="action_about">"Acerca de"</string>
|
||||
<string name="marked_as_read">"Elemento lido"</string>
|
||||
<string name="marked_as_unread">"Elemento non lido"</string>
|
||||
<string name="undo_string">"Desfacer"</string>
|
||||
<string name="addStringNoUrl">"Accede pra engadir fontes."</string>
|
||||
<string name="cant_get_sources">"Non se pode obter a lista de fontes."</string>
|
||||
@ -83,6 +84,7 @@
|
||||
<string name="card_height_off">A altura das tarxetas será fixa</string>
|
||||
<string name="source_code">Código fonte</string>
|
||||
<string name="cant_mark_read">Non se pode marcar o artigo como lido</string>
|
||||
<string name="cant_mark_unread">Non se pode marcar o artigo como non lido</string>
|
||||
<string name="drawer_error_loading_tags">Produciuse un erro ao cargar as etiquetas…</string>
|
||||
<string name="drawer_error_loading_sources">Produciuse un erro ao cargar as fontes…</string>
|
||||
<string name="drawer_item_filters">Filtros</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user