From f656d621e62ffe5d382492add9bb261c99b0408c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amine Bou Date: Tue, 28 Nov 2017 06:01:37 +0100 Subject: [PATCH] New translations strings.xml (Chinese Simplified) --- app/src/main/res/values-zh/strings.xml | 32 +++++++++++++------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml index ad06c32..d3ffa6b 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml @@ -51,22 +51,22 @@ "不能将文章标记为收藏" "无法从收藏中删除项目" "共享" - "Enjoying the app ?" - "Yes !" - "Not really …" - "Can you tell us why ?" - "OK !" - "Not now." - "Great ! Can you rate us on the Store ?" - "Sure !" - "Not right now." - "Thanks, your feedback help enhance the app !" - "Display the unread count as a badge for the bottom bar." - "Display unread count" - "Display count for favorite and read" - "Invite friends" - "Try this app for your Selfoss RSS feeds !" - "I use this app for my Selfoss RSS feeds. You may like it too !" + "喜欢这个应用吗?" + "是的!" + "不大喜欢…" + "能告诉我们为什么吗?" + "好的!" + "以后再说。" + "太好了!你能在应用商店给我们打分吗?" + "当然!" + "现在不行。" + "谢谢,您的反馈有助于改进应用程序!" + "将未读数在底部显示为一个徽标。" + "显示未读数" + "显示收藏和已读的计数" + "邀请朋友" + "尝试用这个应用来阅读你的 Selfoss RSS 订阅!" + "我用这个应用来阅读我的 Selfoss RSS 订阅。你也会喜欢的!" "Try the app" "You seem to be trying to use an invalid URL. Make sure it is correct, and if the problem persists, contact me (via the store contact link). Please note that the app needs you to be using Selfoss. You can't access RSS feeds without it." "Open links inside the app"