2018-07-17 17:12:01 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Generated by crowdin.com -->
<resources xmlns:tools= "http://schemas.android.com/tools" >
<string name= "app_name" > "Lector para Selfoss"</string>
<string name= "title_activity_login" > "Acceder"</string>
2018-07-17 17:47:45 +02:00
<string name= "prompt_password" > "Contrasinal"</string>
<string name= "prompt_http_password" > "Contrasinal HTTP"</string>
<string name= "action_sign_in" > "Ir"</string>
<string name= "error_invalid_password" > "O contrasinal non é suficientemente longo"</string>
<string name= "error_field_required" > "Campo requirido"</string>
<string name= "prompt_url" > "URL"</string>
<string name= "withLoginSwitch" > "É preciso iniciar sesión?"</string>
<string name= "withHttpLoginSwitch" > "É preciso iniciar sesión HTTP?"</string>
<string name= "login_url_problem" > "Ups! Pode que precises engadir un \"/\" o final da URL."</string>
<string name= "prompt_login" > "Nome de usuario"</string>
<string name= "prompt_http_login" > "Nome de usuario HTTP"</string>
<string name= "label_share" > "Compartir"</string>
<string name= "readAll" > "Ler todos"</string>
<string name= "action_disconnect" > "Desconectar"</string>
<string name= "title_activity_settings" > "Axustes"</string>
<string name= "pref_header_general" > "Xeral"</string>
<string name= "pref_switch_actions_tap_title" > "Dar un toque nos artigos"</string>
<string name= "add_source_hint_tags" > "Etiqueta1, Etiqueta2, Etiqueta3"</string>
<string name= "add_source_hint_url" > "Ligazón"</string>
<string name= "add_source_hint_name" > "Nome"</string>
<string name= "add_source" > "Engadir unha fonte"</string>
<string name= "add_source_save" > "Gardar"</string>
<string name= "wrong_infos" > "Comprobar os teus detalles de novo."</string>
<string name= "all_posts_not_read" > "Non se leron todas as publicacións"</string>
<string name= "all_posts_read" > "Leronse todas as publicacións"</string>
<string name= "cant_get_favs" > "Non se poden obter os favoritos"</string>
<string name= "cant_get_new_elements" > "Non se poden recibir os novos artigos"</string>
<string name= "cant_get_read" > "Non se poden recibir os artigos lidos"</string>
<string name= "nothing_here" > "Non hai nada aquí"</string>
<string name= "tab_new" > "Novo"</string>
<string name= "tab_read" > "Todos"</string>
<string name= "tab_favs" > "Favoritos"</string>
<string name= "action_about" > "Acerca de"</string>
<string name= "marked_as_read" > "Elemento lido"</string>
<string name= "undo_string" > "Desfacer"</string>
<string name= "addStringNoUrl" > "Accede pra engadir fontes."</string>
<string name= "cant_get_sources" > "Non se pode obter a lista de fontes."</string>
<string name= "cant_create_source" > "Non se pode crear unha fonte."</string>
<string name= "cant_get_spouts" > "Non se pode obter a lista de fontes."</string>
<string name= "form_not_complete" > "O formulario non está completo"</string>
<string name= "pref_header_links" > "Ligazóns"</string>
<string name= "issue_tracker_link" > "Rastrexador de Incidencias"</string>
<string name= "issue_tracker_summary" > "Informar dun erro ou pedir unha nova característica"</string>
<string name= "warning_wrong_url" > "AVISO"</string>
<string name= "pref_switch_card_view_title" > "Vista de tarxeta"</string>
<string name= "cant_mark_favortie" > "Non se pode marcar o artigo como favorito"</string>
<string name= "cant_unmark_favortie" > "Non se pode eliminar o elemento dos favoritos"</string>
<string name= "share" > "Compartir"</string>
<string name= "rating_prompt_title" > "Estás gozando coa aplicación?"</string>
<string name= "rating_prompt_yes" > "Si !"</string>
<string name= "rating_prompt_no" > "Non moito …"</string>
<string name= "rating_prompt_feedback_title" > "Podes dicirnos por qué?"</string>
<string name= "rating_prompt_feedback_yes" > "Dacordo!"</string>
<string name= "rating_prompt_feedback_no" > "Agora non."</string>
<string name= "rating_prompt_rating_title" > "Xenial! Podes puntuarnos na tenda?"</string>
<string name= "rating_prompt_rating_yes" > "Claro!"</string>
<string name= "rating_prompt_rating_no" > "Agora mesmo non."</string>
<string name= "rating_prompt_thanks" > "Grazas, a túa opinión axudanos a mellorar a aplicación!"</string>
<string name= "switch_unread_count" > "Mostrar o reconto de artigos non lidos cunha insignia na barra inferior."</string>
<string name= "switch_unread_count_title" > "Mostrar reconto de artigos non lidos"</string>
<string name= "display_all_counts_title" > "Mostrar reconto de artigos lidos e favoritos"</string>
2018-10-13 22:11:24 +02:00
<string name= "text_wrong_url" > "Semella que intentas usar unha URL non válida. Asegúrate de que é correcta, e se o problema persiste, ponte en contacto conmigo (a través da ligazón de contacto na tenda). Por favor ten en conta que a aplicación precisa que uses Selfoss. Non podes acceder a canles RSS se non o tes."</string>
2018-07-17 17:47:45 +02:00
<string name= "pref_general_internal_browser_title" > "Abrir ligazóns dentro da aplicación"</string>
<string name= "pref_general_internal_browser_on" > "Os artigos abriranse dentro da aplicación"</string>
<string name= "pref_general_internal_browser_off" > "Os artigos abriranse co teu navegador prederminado"</string>
<string name= "prefer_article_viewer_title" > "Usar o visor de artigos"</string>
<string name= "prefer_article_viewer_on" > "Usarase o visor de artigos en lugar do navegador interno"</string>
<string name= "prefer_article_viewer_off" > "Usarase o navegador interno en lugar do visor de artigos"</string>
<string name= "pref_general_category_links" > "Xestión de ligazóns"</string>
<string name= "pref_general_category_displaying" > "Visualización"</string>
<string name= "pref_general_category_actions" > "Accións"</string>
<string name= "pref_switch_card_view_on" > "Os artigos amosaranse coma tarxetas"</string>
<string name= "pref_switch_card_view_off" > "Os artigos amosaranse coma unha lista"</string>
<string name= "pref_switch_actions_tap_on" > "Amosar a barra de acción debaixo do artigo"</string>
<string name= "pref_switch_actions_tap_off" > "Ao seleccionar un artigo, abrirase no navegador escollido"</string>
<string name= "menu_home_refresh" > "Actualizar o remoto"</string>
<string name= "refresh_success_response" > "O remoto foi actualizado, xa podes refrescar a lista de artigos"</string>
<string name= "refresh_failer_message" > "A actualización non funcionou, proba de novo máis tarde ou comproba os teus rexistros de Selfoss."</string>
<string name= "refresh_in_progress" > "Actualizazación en progreso"</string>
2018-10-13 22:11:24 +02:00
<string name= "card_height_title" > Tarxetas de altura completa</string>
2018-07-17 17:47:45 +02:00
<string name= "card_height_on" > A altura das tarxetas axustarase ao seu contido</string>
<string name= "card_height_off" > A altura das tarxetas será fixa</string>
<string name= "source_code" > Código fonte</string>
<string name= "cant_mark_read" > Non se pode marcar o artigo como lido</string>
<string name= "drawer_error_loading_tags" > Produciuse un erro ao cargar as etiquetas…</string>
<string name= "drawer_error_loading_sources" > Produciuse un erro ao cargar as fontes…</string>
<string name= "drawer_item_filters" > Filtros</string>
<string name= "drawer_action_clear" > limpar</string>
<string name= "drawer_item_tags" > Etiquetas</string>
<string name= "drawer_item_sources" > Fontes</string>
<string name= "drawer_action_edit" > editar</string>
2018-07-17 19:21:42 +02:00
<string name= "cache_drawer_error" tools:keep= "@string/cache_drawer_error" > Non se puideron gardar na memoria os datos do seu panel</string>
2018-07-17 17:47:45 +02:00
<string name= "no_tags_loaded" > Non se cargou ningunha etiqueta</string>
<string name= "no_sources_loaded" > Non se cargou ningunha fonte</string>
<string name= "drawer_loading" > Cargando…</string>
2018-07-17 19:21:42 +02:00
<string name= "menu_home_search" > Procurar</string>
<string name= "can_delete_source" > Non se puido eliminar a fonte…</string>
<string name= "base_url_error" > Houno unha incidencia ao tratar de comunicarse coa túa instancia de Selfoss. Se o problema persiste, prégolle que se poña en contacto conmigo.</string>
<string name= "pref_header_theme" > Temas</string>
<string name= "default_theme" > Predeterminado</string>
<string name= "default_dark_theme" > Predeterminado/Escuro</string>
<string name= "pref_header_debug" > Depuración</string>
<string name= "login_debug_title" > Activar pra rexistrar os erros de acceso</string>
<string name= "login_debug_on" > Rexistrarse todos os erros na páxina de acceso</string>
<string name= "login_debug_off" > Non se rexistrará ningún erro na páxina de acceso</string>
<string name= "login_menu_debug" > Depuración</string>
<string name= "self_hosted_cert_switch" > Utilizas un certificado autoaloxado?</string>
<string name= "self_signed_cert_warning" > Por razóns de seguridade, por defecto non se permiten os certificados autoasinados. Activando isto, non serei responsable de calquera problema de seguridade que atopes.</string>
<string name= "pref_selfoss_category" > API de Selfoss</string>
<string name= "pref_api_items_number_title" > Número de elementos cargados</string>
2018-08-06 15:49:50 +02:00
<string name= "pref_hidden_tags" > Etiquetas ocultas</string>
2018-07-17 19:21:42 +02:00
<string name= "read_debug_title" > Ler os artigos que aparecen coma non lidos?</string>
<string name= "read_debug_off" > Non rexistrar cando se marca un elemento coma lido</string>
<string name= "read_debug_on" > As chamadas á API serán rexistradas cando se marque un artigo coma lido</string>
<string name= "summary_debug_identifier" > Identificador de depuración</string>
<string name= "unique_id_to_clipboard" > Copiouse o identificador ao portapapeis</string>
<string name= "display_header_drawer_summary" > Amosar unha cabeceira coa URL da instancia de Selfoss no panel lateral.</string>
<string name= "display_header_drawer_title" > Cabeceira da conta</string>
<string name= "login_everything_title" > Rexistrando todas as chamadas á API</string>
<string name= "login_everything_on" > Isto rexistrará todas as chamadas á API con fins de depuración.</string>
<string name= "login_everything_off" > Non se rexistrará ningunha chamada á API</string>
<string name= "pref_general_infinite_loading_title" > Cargar máis artigos ao desprazarse</string>
<string name= "translation" > Traducción</string>
<string name= "cant_open_invalid_url" > A URL do elemento non é válida. Estou tratando de solucionar isto pra que a aplicación non falle.</string>
<string name= "drawer_report_bug" > Informar dun erro</string>
<string name= "items_number_should_be_number" > O número de elementos debería ser un enteiro.</string>
<string name= "reader_action_more" > Ler máis</string>
<string name= "reader_action_open" > Abrir no navegador</string>
<string name= "reader_action_share" > Compartir</string>
<string name= "pref_switch_actions_pager_scroll_on" > Marcar artigos como lidos cando se desliza o dedo dun a outro.</string>
<string name= "add_to_favs_reader" > Engadir a favoritos</string>
<string name= "remove_to_favs_reader" > Eliminar dos favoritos</string>
<string name= "pref_content_reader_font_size" > Tamaño da fonte do lector</string>
<string name= "pref_header_viewer" > Visor de artigos</string>
<string name= "refresh_dialog_message" > Isto actualizará a súa instancia de Selfoss.</string>
2018-07-17 17:47:45 +02:00
<string name= "markall_dialog_message" > Isto marcara todos os elementos como lidos.</string>
<string name= "pref_switch_actions_pager_scroll" > Marcar artigos como lidos ao deslizar co dedo cara os lados</string>
<string name= "pref_switch_actions_pager_scroll_off" > Non marcar artigos como lidos ao deslizar co dedo cara os lados.</string>
<string name= "gdpr_dialog_message" > A aplicación non recolle ningún dato persoal. Todas as ferramentas de analítica foron eliminadas. O envío de informes de erros agora é opcional, así coma os rexistros de depuración. Ten en conta que tanto os rexistros coma os informes de erros son esenciais prao desenvolvemento da aplicación (Podes configurar todo en \"Axustes > Depurar\").</string>
<string name= "gdpr_dialog_title" > A aplicación non comparte ningún dato persoal seu.</string>
<string name= "crash_dialog_text" > Algo foi mal. Pregámoslle que envíe o informe de erro ao desarrollador.</string>
<string name= "crash_dialog_comment" > Podes engadir calquera información útil nos comentarios. Non inclúas datos persoais. Podes enviarme un correo coa Id de depuración pra que me poña en contacto contigo cando a incidencia se resolva.</string>
2018-10-13 22:11:24 +02:00
<string name= "pref_acra_alwaysaccept" > Enviar automáticamente informes de erros</string>
2018-07-17 17:47:45 +02:00
<string name= "pref_acra_alwaysaccept_enabled" > Enviaranse automáticamente os informes de erros</string>
<string name= "pref_acra_alwaysaccept_disabled" > Preguntarase cada vez pra enviar os informes de erros.</string>
<string name= "pref_debug_crash_reports" > Informes de erros</string>
<string name= "pref_debug_debug_logs" > Rexistro de depuración (Estes enviaranse automáticamente)</string>
<string name= "acra_login" > Habilitar o rexistro</string>
2018-08-06 15:49:50 +02:00
<string name= "drawer_item_hidden_tags" > Etiquetas ocultas</string>
2018-09-12 13:16:07 +02:00
<string name= "unmark" > Marcar artículo como non lido</string>
2018-07-17 17:12:01 +02:00
</resources>