Amine Bou f57ec1f6c0
Add hidden tags option (#212)
* Add filter for hidden tags. (#207)

This commit adds the option to configure hidden tags. Articles tagged
with these hidden tags won't appear in the list of articles by default.
To see these articles the user must explicitly filter by those tags.

* Closes #211. Handling hidden tags in the lateral panel.

* Changelog.
2018-08-02 22:04:15 +02:00

171 lines
14 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">"Reader for Selfoss"</string>
<string name="title_activity_login">"Entrar"</string>
<string name="prompt_password">"Senha"</string>
<string name="prompt_http_password">"Senha HTTP"</string>
<string name="action_sign_in">"Vamos lá"</string>
<string name="error_invalid_password">"Senha muito pequena"</string>
<string name="error_field_required">"Campo obrigatório"</string>
<string name="prompt_url">"Url"</string>
<string name="withLoginSwitch">"É necessário o login ?"</string>
<string name="withHttpLoginSwitch">"É necessário o login HTTP ?"</string>
<string name="login_url_problem">"Oops. Talvez você precise adicionar uma \"/\" no final da url."</string>
<string name="prompt_login">"Usuário"</string>
<string name="prompt_http_login">"Usuário HTTP"</string>
<string name="label_share">"Compartilhar"</string>
<string name="readAll">"Ler todos"</string>
<string name="action_disconnect">"Desconectar"</string>
<string name="title_activity_settings">"Configurações"</string>
<string name="pref_header_general">"Geral"</string>
<string name="pref_switch_actions_tap_title">"Ação de tocar nos artigos"</string>
<string name="add_source_hint_tags">"Tag1, Tag2, Tag3"</string>
<string name="add_source_hint_url">"Link"</string>
<string name="add_source_hint_name">"Nome"</string>
<string name="add_source">"Adicionar uma fonte"</string>
<string name="add_source_save">"Salvar"</string>
<string name="wrong_infos">"Verifique os detalhes novamente."</string>
<string name="all_posts_not_read">"Nenhum post foi lido"</string>
<string name="all_posts_read">"Todos os posts foram lidos"</string>
<string name="cant_get_favs">"Não consigo obter os favoritos"</string>
<string name="cant_get_new_elements">"Não consigo obter novos artigos"</string>
<string name="cant_get_read">"Não consigo ler artigos"</string>
<string name="nothing_here">"Nada aqui"</string>
<string name="tab_new">"Novo"</string>
<string name="tab_read">"Todos"</string>
<string name="tab_favs">"Favoritos"</string>
<string name="action_about">"Sobre"</string>
<string name="marked_as_read">"Item lido"</string>
<string name="undo_string">"Desfazer"</string>
<string name="addStringNoUrl">"Faça login para adicionar fontes."</string>
<string name="cant_get_sources">"Não é possível obter a lista de fontes."</string>
<string name="cant_create_source">"Não é possível criar fonte."</string>
<string name="cant_get_spouts">"Não é possível obter a lista de spouts."</string>
<string name="form_not_complete">"O formulário não está completo"</string>
<string name="pref_header_links">"Links"</string>
<string name="issue_tracker_link">"Rastreador de problemas"</string>
<string name="issue_tracker_summary">"Informe um erro ou peça um novo recurso"</string>
<string name="warning_wrong_url">"ATENÇÃO"</string>
<string name="pref_switch_card_view_title">"Card View"</string>
<string name="cant_mark_favortie">"Não é possível marcar o artigo como favorito"</string>
<string name="cant_unmark_favortie">"Não é possível remover o item do favorito"</string>
<string name="share">"Compartilhar"</string>
<string name="rating_prompt_title">"Aproveitando o app ?"</string>
<string name="rating_prompt_yes">"Sim !"</string>
<string name="rating_prompt_no">"Na verdade não …"</string>
<string name="rating_prompt_feedback_title">"Você pode nos dizer o porquê ?"</string>
<string name="rating_prompt_feedback_yes">"OK !"</string>
<string name="rating_prompt_feedback_no">"Não agora."</string>
<string name="rating_prompt_rating_title">"Ótimo ! Você pode nos avaliar na loja ?"</string>
<string name="rating_prompt_rating_yes">"Com certeza !"</string>
<string name="rating_prompt_rating_no">"Não agora."</string>
<string name="rating_prompt_thanks">"Obrigado, seu comentário ajuda a melhorar o app !"</string>
<string name="switch_unread_count">"Exibir a contagem de artigos não lidos como um badge na barra inferior."</string>
<string name="switch_unread_count_title">"Exibir contagem de artigos não lidos"</string>
<string name="display_all_counts_title">"Exibir contagem de lidos e favoritos"</string>
<string name="invitation_title">"Experimente este aplicativo para seus feeds RSS do Selfoss !"</string>
<string name="invitation_message">"Eu uso o app para o visualizar meu feed RSS do Selfoss. Você vai gostar também !"</string>
<string name="invitation_cta">"Experimente o aplicativo"</string>
<string name="text_wrong_url">"Parece que você está tentando utilizar uma URL inválida. Certifique-se de que está correto, e se o problema persistir, entre em contato comigo (através do link de contato da loja). Por favor, note que o aplicativo precisa que você esteja usando o Selfoss. Você não pode acessar feeds RSS sem ele."</string>
<string name="pref_general_internal_browser_title">"Abrir links dentro do aplicativo"</string>
<string name="pref_general_internal_browser_on">"Os artigos serão abertos dentro do aplicativo"</string>
<string name="pref_general_internal_browser_off">"Os artigos serão abertos com seu navegador padrão"</string>
<string name="prefer_article_viewer_title">"Use o visualizador de artigos"</string>
<string name="prefer_article_viewer_on">"Usará o visualizador de artigos em vez do navegador"</string>
<string name="prefer_article_viewer_off">"Utilizará o navegador em vez do visualizador de artigos"</string>
<string name="pref_general_category_links">"Manipulação de links"</string>
<string name="pref_general_category_displaying">"Mostrando"</string>
<string name="pref_general_category_actions">"Ações"</string>
<string name="pref_switch_card_view_on">"Os artigos serão exibidos no formato de cards"</string>
<string name="pref_switch_card_view_off">"Os artigos serão exibidos em lista"</string>
<string name="pref_switch_actions_tap_on">"Exibe a barra de ação sob o artigo"</string>
<string name="pref_switch_actions_tap_off">"Ao selecionar um artigo, ele será aberto no seu navegador selecionado"</string>
<string name="menu_home_refresh">"Atualizar controle remoto"</string>
<string name="refresh_success_response">"O controle remoto foi atualizado, agora você pode recarregar a lista de artigos"</string>
<string name="refresh_failer_message">"A atualização não funcionou, tente novamente mais tarde ou verifique seus logs do Selfoss."</string>
<string name="refresh_in_progress">"Atualização em progresso"</string>
<string name="new_apk_available_title">"Um novo APK está disponível."</string>
<string name="new_apk_available_message">"Um novo APK está disponível para download no repositório oficial."</string>
<string name="new_apk_available_get">"Baixar agora"</string>
<string name="new_apk_available_no">"Ignorar"</string>
<string name="intro_hello_title">"Olá !"</string>
<string name="intro_hello_message">"Obrigado por baixar o app !"</string>
<string name="intro_needs_selfoss_title">"Antes que você comece…"</string>
<string name="intro_needs_selfoss_message">"Você não pode usar o aplicativo sem uma instância do Selfoss."</string>
<string name="intro_needs_selfoss_link">"O que é Selfoss ?"</string>
<string name="intro_all_set_title">"Tudo pronto !"</string>
<string name="intro_all_set_message">"Você está pronto para usar o aplicativo. Não se esqueça de acessar a página de configurações para configurar seu aplicativo e onde você encontrará alguns links úteis."</string>
<string name="card_height_title">Cards com altura total</string>
<string name="card_height_on">Cards com altura ajustáveis de acordo com o conteúdo</string>
<string name="card_height_off">Cards com altura de tamanho fixo</string>
<string name="source_code">Código fonte</string>
<string name="cant_mark_read">Não é possível marcar o artigo como lido</string>
<string name="drawer_error_loading_tags">Erro ao carregar as tags…</string>
<string name="drawer_error_loading_sources">Erro ao carregar as fontes…</string>
<string name="drawer_item_filters">Filtros</string>
<string name="drawer_action_clear">limpar</string>
<string name="drawer_item_tags">Tags</string>
<string name="drawer_item_sources">Fontes</string>
<string name="drawer_action_edit">editar</string>
<string name="cache_drawer_error" tools:keep="@string/cache_drawer_error">Não foi possível recuperar os dados em cache</string>
<string name="no_tags_loaded">Nenhuma tag carregada</string>
<string name="no_sources_loaded">Nenhuma fonte carregada</string>
<string name="drawer_loading">Carregando …</string>
<string name="menu_home_search">Procurar</string>
<string name="can_delete_source">Não foi possível apagar a fonte…</string>
<string name="base_url_error">Houve um problema ao tentar se comunicar com o seu Selfoss. Se o problema persistir, entre em contato comigo.</string>
<string name="pref_header_theme">Temas</string>
<string name="default_theme">Padrão</string>
<string name="default_dark_theme">Padrão/Escuro</string>
<string name="pref_header_debug">Depurar</string>
<string name="login_debug_title">Ativar para registrar erros de login</string>
<string name="login_debug_on">Qualquer erro na página de login será registrado</string>
<string name="login_debug_off">Nenhum registro na página de login</string>
<string name="login_menu_debug">Depurar</string>
<string name="self_hosted_cert_switch">Usando um certificado autônomo ?</string>
<string name="self_signed_cert_warning">Por motivos de segurança, certificados autônomos não são suportados por padrão. Ao ativar, não serei responsável por qualquer problema de segurança que você encontre.</string>
<string name="pref_selfoss_category">Selfoss Api</string>
<string name="pref_api_items_number_title">Quantidade de itens carregados</string>
<string name="read_debug_title">Ler os artigos que aparecem como não lidos ?</string>
<string name="read_debug_off">Nenhum registro ao marcar um item como lido</string>
<string name="read_debug_on">As chamadas Api serão registradas ao marcar um artigo como lido</string>
<string name="summary_debug_identifier">Identificador de depuração</string>
<string name="unique_id_to_clipboard">Identificador copiado para a área de transferência</string>
<string name="display_header_drawer_summary">Exibir um cabeçalho com o URL da instância do Selfoss na barra lateral.</string>
<string name="display_header_drawer_title">Cabeçalho da conta</string>
<string name="login_everything_title">Registrando todas as chamadas a api</string>
<string name="login_everything_on">Isso registrará todas as chamadas api para fins de depuração.</string>
<string name="login_everything_off">Nenhuma chamada a api será registrada</string>
<string name="pref_general_infinite_loading_title">Carregar mais artigos ao realizar o scroll</string>
<string name="translation">Traduções</string>
<string name="cant_open_invalid_url">A url está inválida. Estou tentando resolver esse problema para que o aplicativo não encerre.</string>
<string name="drawer_report_bug">Reportar erro</string>
<string name="items_number_should_be_number">O número dos itens deve ser um número inteiro.</string>
<string name="reader_action_more">Leia mais</string>
<string name="reader_action_open">Abrir no navegador</string>
<string name="reader_action_share">Compartilhar</string>
<string name="pref_switch_actions_pager_scroll_on">Se esta configuração estiver ativada, os artigos serão marcados como lidos ao deslizar para a esquerda e para a direita no leitor do artigo.</string>
<string name="add_to_favs_reader">Adicionar aos favoritos</string>
<string name="remove_to_favs_reader">Remover dos favoritos</string>
<string name="pref_content_reader_font_size">Tamanho da fonte do conteúdo do leitor de artigos</string>
<string name="pref_header_viewer">Visualizador de artigos</string>
<string name="refresh_dialog_message">Isso atualizará sua instância do Selfoss.</string>
<string name="markall_dialog_message">Isso marcará todos os itens como lidos.</string>
<string name="pref_switch_actions_pager_scroll">Marcar Como Lida ao Abrir</string>
<string name="pref_switch_actions_pager_scroll_off">Não marca artigos como lido quando abrir.</string>
<string name="gdpr_dialog_message">O app não recolhe quaisquer dados pessoais. Todas as ferramentas de análise foram removidas. Envio de relatórios de erro agora é opcional, como é o log de depuração. Tenha em mente que a depuração e relatórios de erro são essenciais para o desenvolvimento do app (você pode configurar tudo em configurações &gt; Debug).</string>
<string name="gdpr_dialog_title">O app não compartilha dados pessoais sobre você.</string>
<string name="crash_dialog_text">Algo deu errado. Por favor envie o relatório para o desenvolvedor.</string>
<string name="crash_dialog_comment">Você pode adicionar informação útil no comentário abaixo. Não inclua quaisquer dados pessoais no seu comentário. Você pode enviar um e-mail com sua id de depuração, e eu vou mantê-lo informado quando o problema for resolvido.</string>
<string name="pref_acra_user_email">Email de contato</string>
<string name="pref_acra_user_email_summary">Adicione um email assim posso contactá-lo sobre os relatórios de erro que você enviar.</string>
<string name="pref_acra_alwaysaccept">Envia relatórios de erros automaticamente</string>
<string name="pref_acra_alwaysaccept_enabled">Enviar relatórios de erro automaticamente</string>
<string name="pref_acra_alwaysaccept_disabled">Perguntar sempre, ao enviar relatórios de erro.</string>
<string name="pref_debug_crash_reports">Relatório de erro</string>
<string name="pref_debug_debug_logs">Log de depuração (Serão enviados sem uma caixa de diálogo)</string>
<string name="acra_login">Ativar registro de erros</string>
<string name="drawer_item_hidden_tags">Hidden Tags</string>
</resources>